This directory contains Spanish games in Infocom Z-Machine format.
The games here can be played with an Infocom game interpreter; look in infocom/interpreters for a version for your system. Source code of the games, if available, can be found in games/source/inform/spanish.
Unidad 030307 con destino 207 adC, responda, by José Safonte. (from caad.es archive, under review)
Abalánzate: Un acertijo clásico implementado en forma de IF por Sirrus (bajo la atenta supervisión de Zak McKraken). Revisión 1 / Número de serie 001116.
Abalanzate, by Sirrus. (from caad.es archive, under review)
Los sonidos absolutos, por Grendelkhan y Depresiv. "La búsqueda de la supraesencia o los desvaríos de un demente." Release 1 / Serial number 080516. Contains story file, manual, and Inform 7 source code.
Adso de Melk, by Ricardo Pérez López (Alpha Aventuras). Una "prueba de concepto" versión conversacional de 'La abadía del crimen'. Story file and Inform 6 source code.
Afuera, a short sci-fi tale by Incanus. "You're a prisoner, a convicted criminal... getting ready to go Outside." Version 01.01.01; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
Golpe a los nazis, by Tino. (from caad.es archive, under review)
A lo lejos, un faro (remake), by aryekaix. (from caad.es archive, under review)
Amanda, Una historia interactiva por Mastodon. An interactive short story, based on Ambrose Bierce's "An Occurrence at Owl Creek Bridge". Release 2 / Serial number 091110.
Aquelarre, el legado Abrapampa, by Ricard Ibanez and Pablo D'Amico. Revision 1 / Numero de serie 000428. Archive includes Z-code file and Inform 6 source code.
El archipiélago, una aventura de la mente. Por Depresiv. Revisión 2 / Número de serie 050531.
A veces..., by Jenesis. (from caad.es archive, under review)
Aventurilandia, by Scott Adams. (from caad.es archive, under review)
Aventurilandia, by Zak. (from caad.es archive, under review)
La Aventura Original, by Will Crowther y Don Woods. (from caad.es archive, under review)
Aventura, a Spanish translation of the original 350 point version of Adventure (aka Colossal Cave). Translated by Jose Luis Diaz, based on Graham Nelson's Inform port of Adventure. Includes z5 game file and readme.
Azul fuerte (release 2), by Grendelkhan. (from caad.es archive, under review)
Azul fuerte (release 2), by Grendelkhan. (from caad.es archive, under review)
B1, by Presi. (from caad.es archive, under review)
Boxman, by Pepe Romero. (from caad.es archive, under review)
Búsqueda desesperada, by Juanjo Pablo Fernández. (from caad.es archive, under review)
BYOD, by n-n. Release 1 / Serial number 150928. (an English version is in games/zcode/byod.zip)
La Cara Oculta de la Luna, por KRAC. Revisión 1 / Número de serie 050214.
Casi Muerto, by Juan Antonio Paz Salgado. Revision 1 / Numero de serie 000311.
El Castillo del Silencio, by Xp'ktro. (from caad.es archive, under review)
Un Asunto de Celos, by Angel Ros Campillo. Revision 2 / Numero de serie 010403.
La Pequeña Cerillera, by Makinaimo. (from caad.es archive, under review)
La Pequeña Cerillera, de H.C. Andersen. Un cuento interactivo por José Fco. Martín Lisaso. Version 1.2 / Numero de serie 101213. Story file and Inform 6 source. GPL3+.
Churro patatero, by José Manuel Ferrer Ortiz (Morgul). Revisión 3 / Número de serie 020116. (source code is in games/source/inform/spanish/churro_src.zip)
Asesinato en el Continental, by Ceotan. (from caad.es archive, under review)
Cacahuetes, Sal y Aceite, by Baltasar. Revision 2 / Numero de serie 150201. Archive includes Z-code file and Inform 6 source code.
La Oscura Cueva, by Baltasar. Revision 1 / Numero de serie 150301. Archive includes Z-code file and Inform 6 source code.
Cirith Ungol, an experimental piece of IF created by dddddd. (an MS-DOS executable version is in games/pc/spanish/cirithUngol.zip)
Decolor, by Godokoro. (from caad.es archive, under review)
Demo Sinclair y el Misterio de Glen Quaich, by Ceotan. (from caad.es archive, under review)
El Despertar, a Spanish translation of The Awakening. Originally by Dennis Matheson, and translated by Jose Luis Diaz. Release 1 / Serial number 980909.
Dracula: Episodio 2, La Llegada, a remake of the 1986 8-bit game released by CRL. Originally by Rob Pike, this version by Mapache and El Clerigo Urbatain. Revision 3 / Numero de serie 080819. (a Glulx version is in games/glulx/spanish/Dracula2_La_Llegada.zip, and an English version is in games/zcode/Dracula2_The_Arrival.zip)
Dracula: Episodio 1, La Primera Noche, a remake of the 1986 8-bit game released by CRL. Originally by Rob Pike, this version by DEF and El Clerigo Urbatain. Release 8 / Serial number 071227. (a Glulx version is in games/glulx/spanish/Dracula_La_Primera_Noche.zip, and an English version is in games/zcode/Dracula_The_First_Night.zip)
El extraño caso de Randolph Dwight, by El Clérigo Urbatain. Based on the short story "El caso de Randolph Dwight" by Undeath. Revisión 4 / Número de serie 150211. Archive contains Glulx (.blb) and Z-Code (.z5) story files, as well as a Windows executable. (the original competition release is in games/competitions-spanish/brevecomp2/br2-dwight.zip)
es.comp.sistemas.sinclair: La Aventura, by Santiago Romero. (from caad.es archive, under review)
El Gambito Slagar, by Johan Paz. (from caad.es archive, under review)
El Anillo (versión máquina Z), by Johan Paz. (from caad.es archive, under review)
El Continente, by admin. (from caad.es archive, under review)
El Regreso, by Nacho. (from caad.es archive, under review)
Misterio en el Último Hogar, por Kano y Kambre. El capítulo olvidado por los Hombres y recordado por los Hobbits. Revisión 2 / Número de serie 021225. (a Glulx version is in games/glulx/spanish/elUltimoHogar.zip)
MUSEO POÉTICO EMMY, by Laureyne Doyrens. (from caad.es archive, under review)
En una noche de invierno apareció el trapero cantando bajo tu ventana..., by Expio. Release 1 / Serial number 081201. Archive contains both multimedia .gblorb and text-only .z5 versions.
Encierro, by Incanus. "A slice of life, fantasy and sci-fi tale; you're living a pandemic's confinement in your apartment, trying to find a way to break free..." Version 01.01.01; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
Spanish translation of Lime Ergot, by Caleb Wilson. Translated by Ruber Eaglenest. (the English original is in games/glulx/Lime_Ergot.gblorb)
Error de Copia, una odisea espacial interactiva, por Baltasar. Revisión 1 / Número de serie 070831. Versión sólo texto. (a Glulx version is in games/competitions-spanish/ficomp/errordecopia.blb)
Estado Profundo, un thriller ocultista interactivo por n-n. Release 2 / Serial number 230428. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 7 source code. Licensed under Creative Commons (CC BY-SA 4.0).
A lo lejos un faro, by Ignacio Monge. (from caad.es archive, under review)
Forrajeo, by Incanus. "A short fantastic terror tale; you've been sent to the drugstore to 'get' some drugs. You thought that the dark would be a good cover, but some things get bad before they get worse..." Version 01.01.01; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
Fotopia, a Spanish translation of Adam Cadre's game Photopia, translated by "Zak McKraken". Version 1.23.1E. (the English version is in games/zcode/photopia.z5)
El regalo de Gorbag, por Grendelkhan. "Sobre orcos, chicas, cafés y tardes de lluvia." Release 2 / Serial number 100104. Includes story file and Inform 7 source code.
El gorron del tren, by Jose Manuel Ferrer Ortiz. Revision 6 / Numero de serie 020726. (source code is in games/source/inform/spanish/gorron_src.zip)
Goteras, a short "hard" sci-fi tale by Incanus. "A crippled ship, a tired crewman... with some humorous twists." Version 01.01.02; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
El sentir del gusano, by Fermín Moreno / Lumpi. (from caad.es archive, under review)
Heresville, by Wazertown Works/Urbatain. (from caad.es archive, under review)
Homo Homini Orcus, un encuentro interactivo por J. Francisco Martín. Versión 2.5 / Núm. de serie 100818. Includes story files and Inform 6 source code. GPL3+.
Hierba tras el cristal, by Johan Paz. (from caad.es archive, under review)
Una pequeña historia de Navidad, por Lenko. Revisión 2 / Número de serie 050110.
Historias del Hampa, by Víctor Ruiz. (from caad.es archive, under review)
I-0: Jailbait on Interstate Zero, translated into Spanish by Miguel Villaverde. Release 4 (v1.21) / Serial number 000630 Contains some adult content. (the English original is at games/zcode/I-0.z5)
La Isla Misteriosa, by Grendelkhan. (from caad.es archive, under review)
La Juguetería del Mago Zacarías (solo texto), by El Clérigo Urbatain. (from caad.es archive, under review)
Ke rulen los petas, por Grendelkhan. Remake creado en 2009 del original de 1989 por Iber Soft. Obra ganadora de la Retrocomp 2009. Revisión 1 / Número de serie 090720. (a Spectrum version of the 1989 game is in games/spectrum/spanish/kerulen.z80, a C64 version in games/c64/spanish/Kerulen.zip, and a MSX version in games/msx/spanish/kerulen.zip)
Konix, por Grendelkhan. "Vulcanianos libres nunca fueron tan provocativos ante las Cortes Generales de Kuaran." Revision 1 / Serial Number 080505. Contains story file, manual, and Inform 6 source code.
El ascenso de Kunelar, por Grendelkhan. "Una charla intrascendente mientras el alma asciende hacia la gloria." Release 1 / Serial number 090409. Contains story files, manual, and Inform 7 source code.
El libro que se aburría, by Antonia Visiedo (Jenesis). Revisión 3 / Número de serie 031202. (source code is in games/source/inform/spanish/libro.zip; a 2012 remake is in games/java/spanish/libro_AGE.zip)
La Llamada de Cthulhu, by Chryshantemum Adventures. Revision 1 / Numero de serie 666777.
La Sombra de la Luna Negra, by Depresiv. (from caad.es archive, under review)
Macetas, a "hard" sci-fi tale by Incanus. "A hard mission on an asteroid mining base." Sequel to 'Goteras'. Version 01.01.03; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code. (the original FICOMP entry is in games/competitions-spanish/ficomp/macetas.zip)
La Mansión, una Aventura Breve, by Incanus. "Mystery/Sci-Fi. An old manor, with many rooms, many corners... and strange things." Revision 1 / Version 01.01.03. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code. Source files updated to include full InformATE! libraries and file structure for compilation. HTML files updated to use new version of Parchment.
Mars Menace From Outer Space, by Phil Spectrum. (from caad.es archive, under review)
La mediana evasión, por Raúl el lula. Revisión 1 / Número de serie 021130.
Los placeres de Megara, por Grendelkhan. "Episodio I de las aventuras de Ringo Inferno." Release 1 / Serial number 091204. Contains story files, manual, and Inform 7 source code.
La Casa de la Risa 2.0, by Scott Adams. (from caad.es archive, under review)
The Mimoso's Adventure: El montaje del director, by Fan. (from caad.es archive, under review)
Modus Vivendi, an ancient Roman tale by Incanus. "Rome, circa 58 A.C. You're a handyman, doing chores for your neighbors and customers on the Aventine Hill." Version 01.01.01; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
OPERACIÓN MPDroid1, by mosqueperro. Release 1 / Serial number 170820.
Hierba, o hierbas, o tal vez hierbas, by Johan Paz. (from caad.es archive, under review)
Por la Necedad Humana, by El Clérigo Urbatain. (from caad.es archive, under review)
Por la Necedad Humana, por Urbatain y Undeath. Revisión 1 / Número de serie 010925.
No es culpa tuya, Maria, por Grendelkhan y Depresiv. "No te preocupes, todo va bien." Releases 1 and 2 / Serial number 080723. Contains story files, manual, and Inform 7 source code.
Ocaso Mortal I: The Bug, written by Daniel Garrido. Release 4 / Serial number 020215.
Olvido Mortal, by Andrés Viedma Peláez. Release 3 / Serial number 001230. (source code is in games/source/inform/spanish/Olvido.zip; an English translation, Shattered Memory, is in games/competition2001/inform/shatmem/shattmem.z5, and another English translation, Dead Reckoning, is in games/zcode/deadreck.z5)
La Intrépida Noche del Osito, a Spanish translation by Zak of David Dyte's A Bear's Night Out. Release 4 / Serial number 021002. (the English original is in games/zcode/bear.z5)
Pan de Ajo, a domestic humor tale by Incanus. "You're a kid, waking up from a nap, with chores to do before your parents arrive from work." Version 01.01.02; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
Pánico a la caida, by Louen. (from caad.es archive, under review)
Crónicas del paraiso. Capítulo 1: La Morsa y la Bellota, by Josep María Ripoll. (from caad.es archive, under review)
Perseo & Andrómeda, by Brian Howarth. (from caad.es archive, under review)
Ofrenda a La Pincoya, a Chilote mythology tale by Incanus. "You're a young fisherman, trying to get your creek's favor back from La Pincoya." Version 01.01.02; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, guide to Chiloé, and Inform 6 source code.
En la playa, by Baltasar. Revision 1 / Numero de serie 010101. Archive includes Z-code file and Inform 6 source code.
Al Fondo del Pozo, by Xp'ktro. (from caad.es archive, under review)
Pronto, by Johan Paz. (from caad.es archive, under review)
El Protector, by Incanus. "Sci-Fi. Survival tale on a strange world with vast savannas and merciless Hunters prowling." Revision 1 / Version 01.01.03. HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
Pueblo Fantasma 2.0 , by Scott Adams. (from caad.es archive, under review)
Pirámide de la Perdición, by Scott Adams. (from caad.es archive, under review)
Redención momificada, by Godokoro. (from caad.es archive, under review)
Reflejos blancos, a short night interlude by Incanus. "You are waiting for your girlfriend at the park. You will meet at the gazebo and then have a bit of a stroll while you are chatting." Version 01.01.01; HTML files updated to use new version of Parchment. Includes story file, HTML interpreter, and Inform 6 source code.
Reminiscencia Rol, by aryekaix. (from caad.es archive, under review)
Resaca, by alberto viñuela - voet cranf. (from caad.es archive, under review)
¿La Sentencia?, by Thaq. (from caad.es archive, under review)
Aventurero en el Sega Park, by Lumpi y El Clérigo Urbatain. (from caad.es archive, under review)
La Sentencia, by José Luis Díaz (as 'Pedro Angel Ala'). Revision 1 / Numero de serie 991225. (source code is in games/source/inform/spanish/sentencia_src.zip)
Sombras de Moria, by Olorin. Revision 2 / Numero de serie 021127.
Sonrisas y lágrimas, by Santiago Eximeno. (from caad.es archive, under review)
La isla de Tokland, by Angel Ros Campillo. Release 5 / Serial number 001130.
Toma El Teléfono Y Di E, by R. Noyes. (from caad.es archive, under review)
Misterio en la torre, by Sonia Collado Rubayo. Release 6 / Serial number 000208.
En una noche de invierno apareció el trapero cantando bajo tu ventana..., by Expio. (from caad.es archive, under review)
La tribu, by Ignacio Monge. (from caad.es archive, under review)
Tuuli, un ritual interactivo, por Daurmith and Ruber Eaglenest. Release 4 / Serial number 180501. (an English version is in games/zcode/Tuuli.zblorb)
Varenna- El castillo de la rosa negra, by Fabio Ramos Reyes. (from caad.es archive, under review)
Pesadilla voraz, por Grendelkhan. "La voracidad de la vida y la muerte." Release 1 / Serial number 080430. Contains story file, manual, and Inform 7 source code.
Aventura de Misterio #11: El Museo de Cera, by Brian Howarth and Cliff J. Ogden. Translated to Spanish by Mauricio Díaz. (the original English version is in games/zcode/mysterious_inform.zip)